2019년 11월 30일 인도 단기선교 넷째날, 4th day in India > 선교 일지

본문 바로가기
close
menu
Live

선교 일지

2019년 11월 30일 인도 단기선교 넷째날, 4th day in India

페이지 정보

profile_image
작성자 김성철
조회 1,319회 작성일 19-12-01 10:27

본문

이제 델리에서 사역을 마치고 시골마을 사역을 위하여 알라하ㅂ드로 이동합니다.

Ministry in Delhi is over now and we went to airport to go to Allaha...d for another ministry

20191130_085118.jpg

 

 

비행기가 연착되어서 공항에서 점심을 하고 보내며 같이 비행기를 기다리는20191130_103538.jpg

 

 

두 가정에게 복음을 전하는 기회가 되어 가희자매가 복음팔찌를 가지고 복음을 전하는 시간을 가졌습니다. 비행기 연착을 이용하여 저희에게 복음전파의 기회를 주시는 주님!

Flight was delayed for over two hours so we had to spent few more hours at the airport. However, we met two families and could share gospel using Faith Bracelet. It was amazing how God uses even flight delay as means of spreading His love!

20191130_131603.jpg

 

 

알라하ㅂ드 도착. 공항에 미리 나간것, 연착된것을 고려하면 기차를 타고 오는편이 나을뻔 했네요..

20191130_151350.jpg

 

 

 

20191130_161758.jpg

 

알라하ㅂ드 시내가 보기에 지저분해 보이지만 예년에 비해 많이 정리되고 깨끗해졌습니다.

20191130_162119.jpg

 

20191130_162244.jpg

 

20191130_162758.jpg

 

20191130_163941.jpg

 

20191130_165433.jpg

 

 

마을에 도착했을때는 오후 6시가 넘었습니다. It was over 6pm when we arrived at the village.

우리를 초대해주신 가정.. 세쌍둥이가 있습니다. 집을 오픈해주셔서 이 가정과 주위의 가정들이 모여 저희를 기다리고 있습니다.

This is family who invited us and open their home. 

20191130_182249.jpg

 

 

이 마을은 까필형제의 동생의 친정으로 50여명정도가 사는데 다 형제, 사촌간이라고 합니다. 인도 시골의 대부분의 마을이 씨족마을로서 가족, 친척이 모여살고 있어서 영향력이 있는 한가정이 전도가 되면 다른 가정들도 전도가 잘 될수있다고 합니다.

This village is related to Kapil. Parents of Kapil's brother's wife and relatives of about 50 people lives together in this village

20191130_182101.jpg

 

 

다행이 전기가 있어서 불은 밝힐수 있었고 늦은 시간인데도 50여명의 사람들이 모였습니다.

Luckily, there was electricity was available and there were about 50 people despite late

20191130_183740.jpg

 

20191130_183924.jpg

 

20191130_184314.jpg

 

 

예상을20여명정도일거라고 했었는데 더 많은 분들이 저희를 기다리고 있음에 늦은게 더욱 미한하네요.

We estimated about 20 people but a lot of people gathered(~50) and felt more sorry for being late

20191130_184413.jpg

 

 

이 마을은 현지지도자들 세미나에도 참석했던 한 형제의 친척들이 모여 사는 아주 작은 마을로 몇몇이 크리스쳔이고 나머지는 복음을 처음 듣는 사람들이라고 하네요.

This village is family and relatives of local leaders who attended leadership seminar in Delhi

20191130_183740.jpg

 

 

 

 

찬양후 팀원들의 간증을 통하여 팀원 각자의 삶에서 일하시는 주님을 증거하였습니다. We started with Hindi praise and we shared our testimonies of ours.

이 4명의 형제들이 현지 지도자 훈련을 받았던 형제들로 이번에 같이 동참하여 통역과 사역을 도와주었습니다.

These 4 brothers have participated "Leadership seminar" and joined us and helped with translation 

20191130_184514.jpg

20191130_184522.jpg

 

 

백세은 자매의 여호와 라파 간증…

Sister Sabrina’s testimony about God who cured couple of cancers of her Indian friends. People were clapping when they heard that God healed her friends

20191130_185526.jpg

 

 

 

큐형제의 주님과 함께하는 삶에 대한 간증.

Kyu shared how God worked on his life and bring life back to order

20191130_190106.jpg

 

 

 

준비한 순서는 아니었지만 성령님의 인도하심으로 갑자기 간증을 하게 된 사라자매님의 간증.

We were going to share only two testimonies due to late hours but decided to continue with more because people were so much paying attention to every testimony. Sister Sara shared hers even thought she weren’t prepared to do. She felt that Holy Spirit was telling her to share

20191130_190951.jpg

 

 

 

그리고 창조주 하나님을 믿게된 배경을 설명하시며 전도팔찌로 가희 자매님이 복음을 전하였고

Sister Gayle used Faith Bracelets to explain about Bible and Jesus and also shared her testimonies as well

20191130_192453.jpg

 

 

팀원들의 축복찬양을 통하여 주님이 이분들 모두를 사랑하고 계심을 알리고 같이 찬양하는 시간후에 축복기도로 함께 하였습니다. 주님 오늘 뿌려진 씨앗이 잘 자랄수 있도록 좋은 리더를 세워주시고 계속해서 양육하여 주시옵소서.

Shared our Hindi lyric song and let them know that God loves everyone and prayed for them. God, please help to grow seeds that was planted and appoint good local leaders to educate these soles!

주석 2019-11-30 232846.jpg

 

 

 

한 자매가 저희들을 잠시 초대하여 자매님들한테 자기가 가지고 있는 옷을 입혀주고 화장도 해 주기도 하였고요.  One family invited us to their house, and they dressed up our sisters with their customs

 

또 다른 한가정에서 저녁을 준비해주어서 저녁을 가정에서 같이 하였고 그 가정을 위해 축복기도를 하는 시간도 가졌습니다. One of family invited us for Dinner and spend little bit of time to pray for them and shared love each other

20191130_202234.jpg

 

 

 

늦은 시간이지만 모두 늦게까지 더 있고 싶어하는 이들을 놔두고 늦은 밤이어서 숙소로 돌아오는 발걸음이 무겁게 느껴집니다.

By the time we finished dinner, it was very late but most people waited in outside for us and walked to car. We felt sorry leaving early

20191130_210615.jpg

 

20191130_210622.jpg

 

 

 

늦은 밤이지만 오늘 주신 은혜를 나누며 다시한번 모든 상황을 쓰고 기뻐 받으시는 주님께 감사드리고 찬양을 올려드렸습니다.

During short sharing time in the guest house, we all thank God for amazing grace and praised the Lord

 

내일은 주일예배와 예배후 가정방문 사역이 계획되어 있습니다.

Tomorrow is Sunday. We have Sunday service and house visit in the afternoon.

 

주님 온전한 주일예배를 드릴수 있도록 인도하여 주시고 저희와 또 같이 예배하는 모든 성도들 가운데 큰 은혜로 함께하여 주시옵소서.

God, let us to have pure and sincere worship and be with all of us worshipping together!

 

승주찬!

PTL!

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.